Dicho español · Spanish proverb
«Obras son amores y no buenas razones.»
Word for word
Deeds are love, and not good words.
What it really means
The closest English equivalent: Actions speak louder than words.
Love and support are proven by what people do, not what they say.
Hear it in a sentence
No me digas que me apoyas: ven a ayudarme con la mudanza. Obras son amores y no buenas razones.
Don’t tell me you support me — come help me move. Actions speak louder than words.
Why learn dichos?
Proverbs like this one are everywhere in spoken Spanish — dropped mid-conversation, usually just the first half, with the rest left for you to complete. Recognizing them is one of the fastest ways to sound less like a textbook and follow real speech. Every Lingocito edition signs off with the dicho del día, so you meet one a day next to news written at your exact level.