Dicho español · Spanish proverb
«Quien no arriesga, no gana.»
Word for word
He who does not risk does not win.
What it really means
The closest English equivalent: Nothing ventured, nothing gained.
Encouragement to take the leap — nothing good comes without daring.
Hear it in a sentence
Envió su novela a diez editoriales sin miedo: quien no arriesga, no gana.
She fearlessly sent her novel to ten publishers — nothing ventured, nothing gained.
Why learn dichos?
Proverbs like this one are everywhere in spoken Spanish — dropped mid-conversation, usually just the first half, with the rest left for you to complete. Recognizing them is one of the fastest ways to sound less like a textbook and follow real speech. Every Lingocito edition signs off with the dicho del día, so you meet one a day next to news written at your exact level.